Printemail

Vielse - hvis én eller begge er af udenlandsk herkomst

Hvis man ønsker at blive gift i Ringsted, skal man udfylde en ægteskabserklæring og sende den sammen med kopier af alle dokumenter (se nedenfor) mindst en måned før ægteskabet kan indgås.

Vi kan først oplyse en vielsesdato, når alle dokumenter er accepteret/godkendt.

 

Læs venligst omhyggeligt de følgende afsnit.

 

Fem dage før vielsen skal I møde op i Borgerservice, Nørregade 100 og medbringe alle originale papirer (ikke kopier).

 

11 B Erklæringen fra Familiestyrelsens hjemmeside skal vedlægges ægteskabserklæringen og afleveres til Borgerservice. Se link til blanketten i linkboksen til højre

 

Omkostning

Hvis I ikke bor i Danmark, skal der betales et administrationsgebyr på 500 Danske kroner.

 

Alle dokumenterne skal være oversat til dansk, engelsk eller tysk af en autoriseret oversætter. Omkostningerne i denne forbindelse afholdes af parret.

 

Udlændinge skal fremvise

  • gyldigt pas
  • navne- eller dåbsattest
  • opholdstilladelse
  • Schengen visa, om nødvendigt eller dokumentation for lovligt ophold i Danmark eller Schengen.

 

Asylansøgere kan ikke blive gift i Danmark.

 

Civilstandsattest (må ikke være ældre end fire måneder) fra det sted, du er født samt fra det nuværende bopælsland (hvis forskelligt).

 

Civilstandsattesten skal indeholde

  • navn
  • fødselsdato
  • fødselssted
  • adresse
  • statsborgerskab
  • civilstand

 

NB: Civilstandsattest kan forlanges fra andre steder end nævnt ovenfor.

 

Hvis du har været gift

Hvis en af parterne eller begge tidligere har været gift, skal vi også have følgende dokumenter:

 

Skilsmissebevilling

  • Legaliseret original skilsmissebevilling. Påtegning skal indeholde teksten: ”Skilsmissebevillingen har ikke og kan ikke appelleres til en højere domstol. Parterne har ret til at gifte sig igen.” Kun dokumenterne fra det sidst indgåede ægteskab skal fremsendes.
  • Borgerservice skal godkende skilsmissebevillingen, før en vielsesdato kan fastsættes. Skilsmissebevillingen kræves i original og en oversat version, såfremt den ikke er på dansk, engelsk eller tysk. Oversættelse alene er ikke tilstrækkelig.

 

NB: Skilsmissebevilling fra andre lande udenfor EU (med undtagelse af USA, Canada, NZ og Australien og andet) skal fremvises i original med legalisering/apostille. Den fulde legalisering skal også oversættes og vedlægges.

 

Dødsattest

Dødsattesten fra den tidligere ægtefælle skal fremlægges i original og i en oversat version, såfremt den ikke foreligger på dansk, engelsk eller tysk.

 

NB: Skilsmissebevilling og dødsattest udstedt i lande udenfor EU (med undtagelse af USA, Canada, NZ og Australien og andet) skal fremvises i original med legalisering/apostille. Den fulde legalisering skal også oversættes og vedlægges.

 

Legalisation/Apostille

Der stilles ikke krav om dokumentation for ægtheden af et familieretligt dokument fra en række lande:

  • Europa (følgende lande henregnes i relation til legalisering ikke til Europa: Albanien, Armenien, Azerbajdjan, Belarus, Bosnien-Herzegovina, Georgien, Kazakstan, Kirgizistan, Kosovo, Kroatien, Rusland, Tadsjikistan, Ukraine og Uzbekistan)
  • USA
  • Canada
  • Australien
  • New Zealand
  • Tyrkiet

Der kan dog altid kræves fremlagt dokumentation for ægtheden af et familieretligt dokument fra et af de nævnte lande, hvis der efter en konkret vurdering, er behov for det.

 

Legalisation:

 

Et dokument er kun legaliseret, når det indeholder en ubrudt kæde af underskrifter, der typisk ser således ud:

 

  • 1. Det originale dokument med underskrift eller en original genpart eller udskrift, der er bekræftet af den myndighed, der har udstedt det originale dokument.
  • 2. Den myndighed, der er overordnet for den udstedende myndighed, bekræfter underskriften på dokumentet. Det er typisk det ministerium, hvorunder den udstedende myndighed hører.
  • 3. Den overordnede myndigheds underskrift bekræftes af det pågældende lands udenrigsministerium.
  • 4. Udenrigsministeriets underskrift skal bekræftes af den stedlige danske repræsentation; oplysninger om danske repræsentationer findes på det danske udenrigsministeriets hjemmeside.

Disse bekræftelser skal anføres direkte på det originale dokument eller på en original genpart eller udskrift af dokumentet.

 

Apostille

 

Efter Apostillekonventionen er ægtheden af et udenlandsk dokument bekræftet, når følgende betingelser er opfyldt:

  • 1. Dokumentet er forsynet med en apostillepåtegning
  • 2. Apostillepåtegningen er udstedt af en myndighed i det land, som dokumentet stammer fra
  • 3. Den myndighed, der har udstedt apostillepåtegningen, er opført på den liste, der findes på det danske udenrigsministeriets hjemmeside
 

Kontakt

Borgerservice

Nørregade 100, 4100  Ringsted
Tlf.: 5762 6262
Fax: 5762 6061
Send e-mail